世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

事象って英語でなんて言うの?

自然界で起きている事象に興味があります。生態系の成り立ちや自然現象について勉強したいです。
default user icon
masakazuさん
2019/01/04 02:49
date icon
good icon

8

pv icon

28569

回答
  • event

  • phenomenon

自然界で起きている「事象」は"event"や"phenomenon"で大丈夫です。 eventとphenomenonの違いとは、「事象」と「現象」とのことですが、「自然事象」は"natural event"となり、「自然現象」は”natural phenomenon" との意味になります。 自然 nature natural (自然の) ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • phenomenon

  • event

1) phenomenon (現象) Example: A rainbow is a natural phenomenon. 虹は自然現象です。 "nature"は「自然」で、"natural"(形容詞)は「自然の」です。 "Cuteness" is a Japanese cultural phenomenon. 「可愛さ」は日本の文化的な現象です。 2) event (事象) A hurricane is a type of natural event. ハリケーンは自然現象の一種です。 そして、"natural disaster"は「自然災害」です。 お役に立てれば幸いです!
good icon

8

pv icon

28569

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:28569

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー