今日は叔父の家に行き、祖母のメガネを直してもらった。って英語でなんて言うの?

冬休みの英語日記という課題が出ています。
default user icon
mさん
2019/01/05 12:55
date icon
good icon

1

pv icon

971

回答
  • Today I went to my uncle's house, and got my grandmother's glasses repaired.

    play icon

"今日は叔父の家に行き、祖母のメガネを直してもらった" という意味です.

今日は叔父の家に行き:Today I went to my uncle's house.
祖母のメガネを:my grandmother's glasses.
直してもらった:got 〇〇 repaired.
good icon

1

pv icon

971

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:971

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら