時が経つに連れ海外に戻りたい気持ちが強くなるって英語でなんて言うの?

帰国して数年経ち、ますますアメリカが恋しくなり戻りたい気持ちが強くなる。
default user icon
Cathyさん
2019/01/05 14:43
date icon
good icon

2

pv icon

1962

回答
  • As more time passes by the urge to go back overseas gets stronger

    play icon

  • My feelings to go back overseas gets stronger as time goes by

    play icon

最初の例は「時が経つほど海外に戻る衝動が強くなる」。ここは「As more time passes by 」で「時が経つ程」、「urge」で衝動と表現してます。海外は「overseas」になります。

二番目の例は「時が過ぎるほど海外に戻りたい気持ちが強くなる」となります。ここでは「feelings」を使い「気持ち」と言い表してます
good icon

2

pv icon

1962

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1962

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら