検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
「レビューに一喜一憂してたらやってられない」って英語でなんて言うの?
余計な気を使いたくないという意味です。
( NO NAME )
2019/01/08 12:19
1
3574
Ayano B
オーストラリア在住翻訳家
日本
2019/01/09 17:42
回答
I could't/could care less.
口語的な訳は、「どうでもよい」になります。 「どちらでもよい」の意味ではなく、「関係ない、気にしない」の意味になります。 参考になれば幸いです。
役に立った
1
1
3574
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
〜しないとやってられない!って英語でなんて言うの?
ネタバレ注意って英語でなんて言うの?
レビューって英語でなんて言うの?
うちわで扇がないとやってられないよねって英語でなんて言うの?
〜だなんてって英語でなんて言うの?
星をあげるって英語でなんて言うの?
じゃなきゃやってられない!って英語でなんて言うの?
暑くてやってられないって英語でなんて言うの?
よく見るって英語でなんて言うの?
一喜一憂って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3574
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Amelia S
回答数:
250
2
Gerardo
回答数:
218
3
Yuya J. Kato
回答数:
77
Kogachi OSAKA
回答数:
70
Mio
回答数:
50
Jordan B
回答数:
49
1
Kogachi OSAKA
回答数:
313
2
Paul
回答数:
300
3
Gerardo
回答数:
250
Yuya J. Kato
回答数:
250
Amelia S
回答数:
250
yui
回答数:
102
1
Paul
回答数:
14590
2
Kogachi OSAKA
回答数:
11194
3
Erik
回答数:
10483
Ian W
回答数:
6528
Yuya J. Kato
回答数:
6029
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
広告出稿について
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら