世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

猫団子って英語でなんて言うの?

複数のねこが、丸い顔や丸くなった体を並べて可愛く集まっているすがたを一般に「猫団子」といいますが、英語でも同様に、ねこの丸く固まる様子を可愛く例える表現はありますか?
default user icon
chirassyさん
2019/01/08 12:31
date icon
good icon

2

pv icon

5234

回答
  • The cats are cuddling.

英語には猫団子という表現はなく、cuddle (寄り添う)を使って表現するのが一番近いかと思います。 The cats are cuddling. (猫たちが寄り添っています。) ご参考になさってください。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

2

pv icon

5234

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5234

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら