世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

活動していないって英語でなんて言うの?

好きなアーティストについてです。 彼らは今活動していませんが、数年後にかえってきます。 という趣旨で言いたいのですが... 教えてください。
female user icon
Minaさん
2019/01/08 22:17
date icon
good icon

1

pv icon

6677

回答
  • They are not doing anything right now but they will be back in a few years.

  • They are not up to anything these days but I'm sure they'll make a comeback in a few years.

どちらも「彼は今活動はしていないが、数年後に帰ってくる。」というニュアンスです。 1) They are not doing anything right now but they will be back in a few years. 2) They are not up to anything these days but I'm sure they'll make a comeback in a few years. 「活動していない」は not doing anything や not up to anything を使って言えます。 「数年後に帰ってくる」は will be back in a few years または will make a comeback in a few years などと言えると思います。 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

6677

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6677

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー