世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

女性専用車両って英語でなんて言うの?

ラッシュ時には女性専用車両がある電車が増えてきました。英語で「女性専用車両」って何て言うの?
default user icon
shiroさん
2019/04/16 09:22
date icon
good icon

35

pv icon

23716

回答
  • Women only car

  • Women only carriage

「女性専用車両」は ❶ women only car または ❷ women only carriage です。 車両 は car またはcarriage です。 Women only train と言っちゃうと「全ての車両が女性専用」という意味になっちゃいますので 間違えないように。 女性専用車両 は 日本独特だと思います。 カリフォルニアはまず電車に乗ることはないので、ニューヨークなど他の州はどうなんでしょう? 女性専用車両の存在を知らなかったわたしの兄は、間違えて「女性専用車両」に乗っちゃって 女性たち全員から睨まれた!と言っていました。降りた後に気づいたみたいです。 もし 外国人が女性専用に乗っていたら 優しく教えてあげてくださいね〜 This car is actually for women only.(この車両は実は女性専用なんです)。 さんこうに!
回答
  • Female-only passenger car

  • Women-only passenger car

女性専用車両 と言いたい場合は 「Female-only passenger car 」と言います もしくは「Women-only passenger car」 Femaleは年齢問わず女の人のことを指します、Womenだと大人の女性のことを指します ですが、どちらでも大丈夫です。 ご利用いただきありがとうございます。 またの質問をお待ちしております!
回答
  • women only car

英会話講師のKOGACHIです(^o^)/ 「女性専用車両」は、women only carと言います(*^^*) 「車両」はcarと言います。ただ、carだと「車」の意味にもなるので、はっきりさせたい場合には、train carと言います。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

35

pv icon

23716

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:23716

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら