この表現は英語に直接したら “People a long time ago used to say to a lot”けれどよく使える表現もあります。
Something people used to say
Something people back in the day used to say
“Back in the day“は昔です。昔の懐かしいとかよくやったのことの話するとき使う。
Back in the day, children played more sports.
Back in the day, families talked more and didn’t watch TV.
Used to sayは”よく言ったもの“
My grandfather used to say - おじいさんよく言った
People back in the day - もし前の”back in the day”と混ぜったら”昔の人“になる
「昔の人はよく言ったものだ。」は、
"People in old times had a good point."
"People in old times had good thoughts."
という表現を使うことが出来ます。
「よく言う」は、"have a good point"/ "have good thoughts"
"That's a very good point."
「上手いこと言うね。」
"old times"は、「昔」という意味です。
ご参考になれば幸いです。