苦労するって英語でなんて言うの?

「学費を稼ぐのに苦労する」という文を英語にしたいです。
default user icon
yukariさん
2019/01/12 19:05
date icon
good icon

45

pv icon

33158

回答
  • to struggle

    play icon

「苦労する」は英語では"to struggle"のように翻訳できます。

例:
"He is struggling to get the money for tuition."
「彼は学費を稼ぐのに苦労する。」
"tuition"は「学費」に相当します。

参考になれば幸いです。
回答
  • to struggle (to do something)

    play icon

  • to bend over backwards (to do something)

    play icon

  • to have a hard time (doing something)

    play icon

学費を稼ぐ - to earn tuition --> to pay for school

例文:
I'm struggling hard to pay for school.
I'm bending over backwards to make my tuition payments.
I'm having a hard time paying off my tuition.

「Struggle to do」と「have a had time doing」は大体同じだけど、「to bend over backwards」 は少し違います。他の人のために苦労するのようなニュアンスがあります。
例:
I bent over backwards for him!
回答
  • have a hard time

    play icon

  • struggle

    play icon

have a hard time
struggle

上記のように英語で表現することもできます。
いずれも「苦労する」という意味の英語表現です。

例:
He's having a hard time earning enough money for his family.
彼は家族を養うためのお金を稼ぐのに苦労しています。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。
good icon

45

pv icon

33158

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:45

  • pv icon

    PV:33158

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら