「テントを畳む」は下のように言えます。
fold up one's tent
fold up は「たたむ・折りたたむ」という意味です。
take down one's tent
take down は「解体する・分解する」という意味です。
put away one's tent
put away は「しまう・片付ける」という意味です。
ちなみに「テントを張る」は put up の他に pitch one's tent と言うこともできますよ!
ご参考になれば幸いです!
「テントを畳む」はfold a tentと言いますm(__)m
例)
They folded the tent.
「彼らはテントを畳んだ」
foldは「折りたたむ」という意味全般で広く使うことが出来ます。
例)
fold the laundry
「洗濯物を畳む」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)