It must be hard to direct the traffic in such a cold weather.
People directing traffic in such a cold weather must be having a hard time.
It must be hard to direct the traffic in such a cold weather.
"こんな寒い中交通整備してるなんて大変だね” という意味です.
こんな寒い中:in such a cold weather.
中交通整備してる :to direct the traffic.
大変だね : It must be hard to.
People directing traffic in such a cold weather must be having a hard time.
”こんな寒い中交通整備してる人が大変だね”
Thank you for directing the traffic in such a cold weather.
もし感謝の気持ちを入れていくのであれば、Thank you~ing をつかって言うこともできます。
directing the traffic (交通整理)
in such a cold weather (こんな寒いなか)
such a ~ (こんなに~)でよく使う表現です。 such a bad weather= こんな悪天候の
Thank you for directing the traffic in such a cold weather.
(こんな寒い中、交通整理をありがとう。)
ご参考になさってください。