世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

テンション上がりすぎてあとはもう下がるだけって英語でなんて言うの?

それぐらい上がっているということです
default user icon
Sayaさん
2019/01/15 01:27
date icon
good icon

3

pv icon

3980

回答
  • I couldn't be any more excited than this.

「テンションはこれより上がることもないです」という意味の英訳です。 「幸せの至り」などという似ている表現はよく I couldn't be any X という形の文章であり、X は比較級の形容詞となります。たとえ、「幸せの至り」は I couldn't be any happier. 良いことも悪いこともその「〜という表情の限界」を表す文型です。I couldn't be any angrier.
good icon

3

pv icon

3980

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3980

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー