「本題に入る前に」というのは Before we get to the main point で言うことができます。
「まず、本題に入る前に○○について話をさせてください」は First, before we get to the main point, please let me speak about ~ と表現できます。
参考になれば幸いです。
Before getting down to the main point/topic/subject.
★ポイント:「本題に入る前に」→【日本語直訳回路】が優位だと、「入る???」→enter??という情処理に走ってしまいがちですね。日本語は、「本題には入るもの」、英語は、get(手に入れる感じ)するもの、とみるのが英語らしいと思います。
Before getting down to the main point/topic/subject.
英語職人