休日にメールしてすみませんって英語でなんて言うの?

同僚、上司、取引先の人が休みの日にどうしても連絡を取らなくてはいけない状況になって本題に入る前に一言謝りたい時、どう言えば良いでしょうか?社内の人、取引先別に教えていただきたいです。
( NO NAME )
2017/06/04 23:41

66

97850

回答
  • I'm sorry to bother you on the weekend.

I'm sorry to bother you on the weekend.
週末に邪魔をしてすみません。

「メール」という言葉を使わずに、邪魔をしていることを謝る前置きです。
回答
  • I'm sorry for texting you on your day off.

text someone:...に携帯メールを送る

on your day off:仕事が休みの日に

例)What do you usually do on your days off?(オフの日はたいてい何してるの?)
参考)Are you off today?(今日って仕事休みなの?)

66

97850

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:66

  • PV:97850

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら