世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

驚くって英語でなんて言うの?

びっくりすることですが、驚くほどの成果をあげた部下に対して英語で言いたいのです。
default user icon
keitoさん
2019/01/17 11:34
date icon
good icon

16

pv icon

21993

回答
  • Surprise

  • Astonished

ポジティブな意味で驚くことでも、ネガティブな場合でも「Surprise」を使えます。 例文: - I was surprised at the great work done by my subordinates(部下達の仕事の成果に驚いた) また、「Astonished」と言う言葉がありますが、これは「驚愕」に近い意味ですね。 「Surprise」以上の時に使います。 例文: - I was astonished by his performance - he did so great!
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I was bowled over by your sales performance.

  • I’m impressed with your sales performance.

Bowl over 圧倒させる、驚かせる Be bowled over by~=「~で圧倒される、驚かされる」 I was bowled over by your sales performance. 「君の売り上げ成果に驚かされたよ」 かなり驚いた感じがあります。 Be impressed with~=「~に感銘を受ける、感心する、すごいと思う」 I’m impressed with your sales performance. 君の売り上げ成績には感心したよ。 ご参考までに
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

16

pv icon

21993

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:21993

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー