はやく授業おわんないかなーって英語でなんて言うの?

仮定法を使えばいいのでしょうか?
I hope this class will finish soon.とかでしょうか?なるべく会話で使うようなのがいいです。
female user icon
saoriさん
2019/01/18 14:43
date icon
good icon

5

pv icon

4397

回答
  • I hope this class finishes quickly

    play icon

saoriさんの英文を書いたどおり大丈夫です。"I hope this class will finish soon" と言ったら、通じられると思います。

よかったら、他の言い方を教えます。

"I hope this class finishes quickly" とは「はやく授業終わったらいいね」を指します。「はやく授業は終了して欲しい」という意味です。
回答
  • I hope this class finishes soon

    play icon

  • This class is dragging on.

    play icon

This class is dragging on
このdraggingは長い感じがする
この授業は超長い、終わらないみたい

I hope this class finishes soon
I hopeは色な使え方あるけれどこの場合は2つがある
早く終わるといいね
お願い!早く終わりたい
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

5

pv icon

4397

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4397

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら