世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

寺って英語でなんて言うの?

京都や奈良に多くある日本文化の象徴的な建物です。仏教の出家者が修行を行う場所としても知られています。
default user icon
GEEさん
2019/01/20 10:41
date icon
good icon

12

pv icon

10256

回答
  • temple

    play icon

「寺」は”temple"で大丈夫です。 例えば、「清水寺」は”Kiyomizu Temple"で大丈夫です。 また、「神社」を"shrine"表現し、「教会」を"church"と表現します。そして、「モスク」はそのまま”mosque"になります。 ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • Temple

    play icon

"寺" は英語で "temple" と言います. 例: There are many temples in Kyoto. 京都にはたくさんのお寺があります. Temples are symbolic buildings of Japanese culture. お寺は日本文化の象徴的な建物です.
回答
  • a temple

    play icon

「寺」は英語で「a temple」と言います。ふつうの数えることができる名詞として使われています。日に寺が多いから、京都や日本の文化について話に「temples」と言わなければなりません。 Temples are an iconic part of Japanese culture. 日本文化なら寺が代表的なことです。 There are many temples in Kyoto. 京都に寺が多いです。
回答
  • Temple

    play icon

「寺」が英語で「temple」と言います。 例文: 寺参りをする ー To visit a temple. 寺とは京都や奈良に多くある日本文化の象徴的な建物です。 ー A temple is an iconic Japanese cultural building, there are many in places like Kyoto and Nara. 寺は仏教の出家者が修行を行う場所としても知られています。 ー Temples are also known as places where Buddhist scholars practice. 参考になれば嬉しいです。
回答
  • Temple

    play icon

英語で「寺」は Templeです。 Buddhist temple = 仏教寺院 (寺) *注意: 神社=shrine 例文: 寺は仏教の出家者が修行を行う場所 A temple is a place where people can go to learn Buddhism ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • temple

    play icon

寺はtempleと言います(^_^) ◆ 街角で見られる施設を列挙します。 発電所 power plant 墓地 cemetery 水族館 aquarium 植物園 botanical garden 灯台 lighthouse 造幣局 mint 神社 shrine 老人ホーム nursing home 保育園 nursing school 駐車場 parking lot 映画館 movie theater ごみ埋め立て地 landfill 電柱 utility pole 自動販売機 vending machine ガソリンスタンド gas station 消防署 fire station 遊園地 amusement park 倉庫 warehouse 足場 scaffolding 教会 church 寺 temple 城 castle ボウリング場 bowling alley ゴルフの打ちっぱなしの練習場 driving range テレビ局 TV station 郵便局 post office 裁判所 court 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(^_^) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI *オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪
回答
  • temple

    play icon

お寺:temple 神社:shrine 大社、神宮:Shrine (必ず大文字) 例:There are many temples in Kyoto and Nara. 京都と奈良ではお寺がたくさんあります。 例:お寺は仏教と関係がある建物で、神社は神道と関係がある場所です。Temples are buildings related to Buddhism, while shrines are areas related to Shinto. 例:延暦寺は一つのお寺の名前ではない。Enryaku-ji is not the name of a single temple. ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • temple

    play icon

こんにちは。 「寺」は英語で temple と言うことができます。 「神社」は英語で shrine となります。 例: There are many temples and shrines in Japan. 日本にはたくさんの寺と神社があります。 You should visit the temple. そのお寺に行くといいですよ。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

12

pv icon

10256

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:10256

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら