After coming back from Australia I really feel like studying English more.
After returning from Australia I have realized that I want to be able to speak English more fluently.
1) After coming back from Australia I really feel like studying English more.
「オーストラリから帰ってきてから、もっと英語を勉強したいと思うようになった。」
I really feel like 動詞のing で「〜したいと思う」というニュアンスが出せます。
2) After returning from Australia I have realized that I'd like to be able to speak English more fluently.
「オーストラリアから戻ってきてから、もっと上手に英語が話せるようになりたいと思うようになった。」
I'd like to be able to 動詞の原形 で「〜できるようになりたい」という言い方です。
fluently で「流暢に・すらすらと」
ご参考になれば幸いです!
~したいと思うようになった は「Motivated」と言います。
「Motivation」とも言います。
オーストラリアへの短期留学を通じて、もっ英語を勉強したい、もっと英語が話せるようになりたいと思うようになった。と言いたい場合は
After returning from my short term study in Australia, I became motivated to master English.
My motivation to learn English became much stronger after my short term study in Australia.
ご利用いただきありがとうございます。
またの質問をお待ちしております!