友人からプロジェクトを進めるにはどうしたらいいかと言われ、まず色んな部署から承認を取る必要があるよと伝えたいです。
You need to get each department's approval to proceed with the project.
で合っていますでしょうか?
You need to get each department's approval to proceed with the project.
で十分意味が通じると思いますが、別の例を2つ記載しておきますね。
1:語順を入れ替えて、「このプロジェクトを進めるには、各部署の承認を得る必要があります。」という表現
2:「このプロジェクトをスタートするには、各部門に承認される必要があります。」という表現。主語をprojectにしているので、approved by という「承認される」という表現とセットになっています。
参考になれば幸いです!
回答したアンカーのサイト
Dream Parts Connection