模範回答を教えて下さいって英語でなんて言うの?
DMMの教材で答えを伝えるときに、何と英語で伝えれば良いかわからないときに、英語でどのように伝えれば良いでしょうか?模範回答を教えて下さいで合ってますでしょうか?
回答
-
example answer
-
sample answer
-
model answer
3つとも「解答例/模範解答」という意味で使うことができます。
Could you tell me an example answer?
解答例を教えてもらえますか。
と聞くのももちろんいいですし、
How would you answer this question?
(あなただったら)どう答えますか。
という風に聞いてみてもいいと思いますよ。