画像を変更したらすぐに反映されるように変更しましたって英語でなんて言うの?
サーバ上の画像を変更したらすぐにウェブサイト上に反映されるように設定を変更しました
と言いたいです。
回答
-
I've decided to update it so if the image (of the server) is updated, it will be reflected (on the website) shortly after.
「○○ようにする」は I've decided to ○○という決断がある表現を使います。「変更」は updateといい、コンピュータの世界でよく使われてます。「すぐ」はsoon の意味もあるけれど、受身の文の後ならshortly after の方がいいと思います。