世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ドーピングによりメダルを剥奪されるって英語でなんて言うの?

たまにオリンピックなどのメダルをドーピンクによる失格で剥奪されるやつです。

male user icon
Fumiyaさん
2016/04/08 19:45
date icon
good icon

7

pv icon

11670

回答
  • ① He was stripped of his medal for doping.

  • ② He was stripped of his medal for a doping violation.

Fumiyaさん、こんばんは。
よろしくお願いします。

いろいろな言い方があると思います。
一例をご紹介しますね。


He was stripped of his medal→彼はメダルを剥奪された

for doping→ドーピングにより


He was stripped of his medal→彼はメダルを剥奪された

for a doping violation→ドーピング違反により

語句の確認をしましょう。

strip=〈人から〉(服・所有物などを)取る, 奪う, 強奪する;(財産・地位・権利などを)取り上げる, 没収する, 剥奪(はくだつ)する
(ランダムハウス英和大辞典)

doping=〔スポーツ〕ドーピング:競技成績を上げるための薬物使用
(ランダムハウス英和大辞典)

violation=(…を)犯す[破る, 妨害する, 乱す]こと;(法律・協定などの)違反
(ランダムハウス英和大辞典)

for=【原因・理由】…が原因で, …の理由で
(スーパー・アンカー英和辞典)

(例)

He was disqualified and stripped of his gold medal for a doping violation.→彼はドーピング違反により失格となり、金メダルを剥奪された。

She was stripped of her London Olympic gold medal for doping.→彼女はロンドンオリンピックで獲得した金メダルをドーピングにより剥奪された。

He was stripped of his medal for using a banned drug.→彼は禁止薬物を使用しメダルを剥奪された。

「strip」の他に、

take away=…を取り上げる, 奪う
(スーパー・アンカー英和辞典)

という表現もあります。

(例)

He had his silver and bronze medals taken away after failing a doping test.→彼はドーピング検査に引っ掛かり、獲得した銀、銅メダルを剥奪された。

ご紹介しきれなかったものもあるかと思います。
一例として、ご参考になれば幸いです。

ありがとうございました。

回答
  • IOC stripped ... of his/her medal after testing positive for a banned substance.

  • He was stripped of his gold medal for doping.

オリンピックであれば、主語をIOC=オリンピック委員会とできます。
a banned substance: 違反薬物

訳:IOCは...のメダルを、ドーピング検査陽性で剥奪する。

訳:彼の金メダルはドーピングによって剥奪された。

回答
  • stripped of his/her/their medal for doping

こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:

・stripped of his/her/their medal for doping
ドーピングによってメダルを剥奪された

stripped of は「剥奪された」というニュアンスの英語表現です。
stripped of his medal で「彼のメダルを剥奪された」と言えます。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

7

pv icon

11670

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:11670

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー