専門性が高い仕事って英語でなんて言うの?
例えば、医師や弁護士などの「専門性が高い仕事」はどのように言うでしょうか?
回答
-
a job that requires specialty
自然な英語らしい文にしました。a job that requires specialty は直訳すれば「専門性が必要な仕事」です。
例
専門性が高い仕事は、給料も高い。
A job that requires specialty has a high salary.
回答
-
highly specialised job
「専門性が高い仕事」というのは a highly specialised job で言うことができます。
例文 Doctors and lawyers have highly specialised jobs.
「医師や弁護士などは専門性が高い仕事があります。」
参考になれば幸いです。