ヘルプ

強靱な思考(粘り強く思考する)って英語でなんて言うの?

専門性が高く、知識・経験・(時には経験に基づく直観)を総動員し、集中して粘り強く思考する、という意味の「強靱な思考」(critical thinkingよりも専門性が高い思考)は英語で言うと、tough thinkingですか? また、toughが合う単語やフレーズも合わせて教えて欲しいです!
TOMOKOさん
2019/11/15 14:42

2

2210

回答
  • resilient thinking

悩みましたが、resilient を使って言うのはどうでしょうか?
resilient は「強靭な」という意味のほかに、逆境や困難な状況からも容易に回復する、という意味もあります。

例:
Resilient thinking is necessary if you're going to be a successful scientific researcher.
「名声ある科学分野のの研究者になるなら、強靭な思考が必要だ。」

ご参考まで!

2

2210

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:2210

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら