世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

よくこんな時間まで起きていられたね!体力ついてきたね!って英語でなんて言うの?

いつも9時には寝てしまう幼児が、ママが読む本を聞きながら10時近くまで起きていました。今まで驚くほどご飯を食べなかった子どもが、最近は少しずつ、なんとか食べるようになってきました。よくこんな時間まで起きていられたね!体力ついてきたんだね!最近食べるようになってきたもんね。今日はあまり体を動かさなかったからかな。
female user icon
Erikaさん
2019/01/25 22:03
date icon
good icon

2

pv icon

4844

回答
  • Wow your are getting strong/growing up, you are a big boy now!

オールマイティーにどの場面でも使える言い方にしてみました。 Getting strong! この場合は「強くなる/体力がついた」のようなニュアンスになりますね。 Growing up, you are big boy now! こちらは「お兄ちゃんになってきたね、えらいよ」のようなほめる意味になります。 参考になれば幸いです。
回答
  • You stayed up late tonight! You are getting stronger!

  • I can't believe you stayed up until this time!

You stayed up late tonight! You are getting stronger! 今夜は遅くまで起きていたね。前より体力ついてきたね! stronger 比較形を使うことで、前よりも強くなったということを強調することができます。 I can't believe you stayed up until this time! あなたがこんな時間まで起きたなんて信じられない! こちらの方が、直訳により近いかもしれませんね。
good icon

2

pv icon

4844

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4844

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら