「販売力の強化」翻訳すればしたの英文つかいます。
・Strengthen sales force
・Improve sales force
この場合「強化」 = strengthen / improve
販売力 = Sales force
*販路の拡大 = Expand sales channels
売り上げを上げるには販売力の強化と販路の拡大が必修です
We need to strengthen our sales force and expand sales channels in order to increase sales
We need to increase our sales by expanding sales channels in order to boost revenue.
"We need to increase our sales by expanding sales channels in order to boost revenue."
「売り上げを上げるには、販路の拡大を通じて販売力を上げることが必要です」
* increase sales: 販売を上げる
* expand sales channels: 販路を広げる
* in order to: 〜〜する為には
* boost revenue: 売り上げをUPする
ご参考になれば幸いです。