「今日は、どうしてそんなに可愛いの」= Why are you so cute today?
「今日は〜どうしてそんなに〜(の)」= Why are (you) so ~.
「可愛い」= cute
【その他の良い言い方(誉め言葉)】
「今日はいつもより可愛いね!」= You're cuter today more than usual.
「さすが【名前】さんです!」= It's truly [name]! (=It's truly you!)
「今日はとても綺麗・可愛いです!」= You're so pretty/cute today.
ご参考までに。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、そのまま
Why are you so cute today?
「なぜあなたは今日そんなに可愛いの?」
と訳せます(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪