残り時間は何分ですかって英語でなんて言うの?
プレゼンテーションなどにおいて、残りの待ち時間をタイムキーパーに聞く、というシチュエーションで使いたいです。
回答
-
How many minutes do I have left?
訳)
私には後何分残っていますか?
"Left"には「残っている」の意味があります。
How many
どのくらい
Minutes
分
ご参考になれば幸いです。
回答
-
How much time is left?
どれくらい時間が残っていますか?
今回の状況では不要だと思いますが、until 〜をつけると「〜までにどれくらい時間が残ってますか?」というきき方ができます。
How much time is left until the deadline?
〆切までごれくらい時間が残ってますか?