世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

かしこまりましたって英語でなんて言うの?

お客様から注文を受けて。
female user icon
Mishaさん
2016/04/10 17:12
date icon
good icon

25

pv icon

23053

回答
  • Got it!

  • Understood!

Hey there! 英語コーチのアーサーです! アメリカの接客は日本のよりフレンドリーです。 店員はよく、お客様の友達のように話しかけます。 Hey guys! What can I get ya?など。 ですからこの場合は、そんなに丁寧に言わなくてもいいと思います。 簡単に「got it!」と言います。 僕はアメリカで外食するときこのフレーズが一番聞こえます。 他の言い方はちょっと硬いですが、「understood!」とも言えます。 よろしくお願いします! 応援しています!
回答
  • Sure.

  • Certainly./Absolutely.

  • Okay./Alright.

基本的にはOkay, Yes, Alrightで大丈夫だと思いますが、 日本語のようなかっちりした雰囲気のある言葉だと Certainly. (確かに、もちろん)なんかが小洒落た言い方だと思います。(どちらかと言えばイギリス英語っぽいかと思います。) Absolutely. (絶対に、全くその通り、そうですとも)も似たような表現です。 また、アメリカでは Sure. (もちろん)がよく使われます。これが一番万能だと思います。 Can you take out pickles from the burger? ハンバーガーからピクルス抜いてもらえますか? Sure. ええ、もちろん。
good icon

25

pv icon

23053

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:23053

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー