サプライヤーって英語でなんて言うの?

仕入先、供給元などの意味です。英語でも「サプライヤー」と言えますか?
default user icon
sotaさん
2019/02/01 01:13
date icon
good icon

5

pv icon

5954

回答
  • Supplier

    play icon

「サプライヤー」が英語で「supplier」と言います。

例文:
サプライヤーの数が多い ー Large number of suppliers
サプライヤーをフォローアップする ー Follow up with suppliers
一次サプライヤー ー Tier 1 supplier
私たちはそれについて、今サプライヤーと協議中です。 ー We are currently in negotiations with the supplier about that.
サプライヤーは、もうすぐ夏季休暇です。 ー The supplier's summer vacation will start soon.

参考になれば嬉しいです。


Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • supplier

    play icon

★ 訳
「サプライヤー、供給業者」

★ 解説
 日本語のサプライヤーは英語から来ていて同じ意味で使います。
 また supplier は動詞の supply「〜を供給する」という意味から来ています。

 さらに、援助を求める人のことを supplicant や suppliant と言います。

 そして!サプリメント supplement は「供給すること」という意味から「栄養補助食品」などと言われます。

 ご参考になりましたでしょうか。

English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • Supplier

    play icon

  • Vendor

    play icon

はい、当然英語でも「Supplier」を使います。

「Supplier」の他、同じ仕組みで供給先を「Vendor」と言う場合もあります。
こちらはソフトウェア、またはIT機器の業界で最も使われているみたいですね。

一応、ルールとしては「Vendor」はお客さんと直接取引する最後の供給者で、「Supplier」はその「Vendor」に販売する当事者のことです。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

5

pv icon

5954

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5954

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら