〜って〜のことって英語でなんて言うの?

例えば外国方がお好み焼きについての話題で会話をしているのに、その外国の方が会話の中で誤って焼き肉と言っているとき、それってお好み焼きのこと?というときどう言えば良いでしょうか?
default user icon
Kazさん
2019/02/01 02:28
date icon
good icon

3

pv icon

6027

回答
  • You mean?

    play icon

  • Perhaps

    play icon

1)「もしかしてあなたが言いたいことって」のようなニュアンスになります。

2)「ひょっとして」と言う意味の単語になります。

どちらもよく会話に出てきますので、知っておくと役に立つと思います。


ご参考になれば幸いです。
回答
  • Do you mean~?

    play icon

Do you mean~?で「~という意味?」という表現です。
なので、それってお好み焼きってこと?と聞きたい場合は
"Do you mean お好み焼き?”と言います。

口語になると"You mean お好み焼き?”
と’Do'を省略する場合もあります。

逆に自分が言い間違えた!と思ったときは
"I meant お好み焼き、not 焼き肉"
と言えます。

ご参考になれば幸いです。
Hikari H DMM英会話講師
good icon

3

pv icon

6027

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6027

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら