派遣社員がたくさんいてもやってもらうことがなくて持て余すって英語でなんて言うの?

派遣社員の方がたくさんいても、指示を出せる人がいないので、やることがなくて結局無駄になってしまうのではないかと思っています。
default user icon
( NO NAME )
2019/02/02 23:56
date icon
good icon

2

pv icon

1452

回答
  • If we have many temp workers, they wouldn't have anything to do so it would be a waste.

    play icon

temp worker 派遣社員
wouldn't have anything to do やることがないから(もてあます)
it would be a waste 無駄になる。

If we have many temp workers, they wouldn't have anything to do so it would be a waste.
派遣社員がいっぱいいるとやることがないから無駄になる。

お役に立てれば幸いです!
good icon

2

pv icon

1452

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1452

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら