質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
徹底的な調査が行われるに違いないって英語でなんて言うの?
「There must be a thorough investigation.」という文は、 「徹底的な調査が必要である(行われるべきだ)」という意味と「徹底的な調査がきっとあるだろう(行われるに違いない)」という意味の両方の解釈があり得ますか?
Kenさん
2019/02/05 01:42
1
5267
Julie N
英語講師
日本
2019/02/05 10:22
回答
A thorough investigation is sure to take place.
"A thorough investigation is sure to take place." 「徹底的な調査が行われるに違いない」 ご質問にあった "There must be a thorough investigation." については、その場のニュアンスにもよりますが「徹底的な調査が行われるべきだ」の意味で使われるのが一般的だと思います。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
1
1
5267
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
〜が行われるって英語でなんて言うの?
行われるって英語でなんて言うの?
大学受験対策講座って英語でなんて言うの?
明日の運動会は行われますか?って英語でなんて言うの?
その他の科目も英語での授業ですか?って英語でなんて言うの?
予定通り行われますか?って英語でなんて言うの?
会議でぼこぼこにやられたって英語でなんて言うの?
進級判定会議って英語でなんて言うの?
天気が良くても悪くてもって英語でなんて言うの?
新体操はほんとに最後の最後って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
5267
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
119
2
Paul
回答数:
72
3
Yuya J. Kato
回答数:
28
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
383
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
338
3
TE
回答数:
300
Taku
回答数:
280
Yuya J. Kato
回答数:
234
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18760
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8592
Taku
回答数:
7017
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら