世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

1つ目は〜で2つ目は〜って英語でなんて言うの?

海外旅行でバーに行った時、2つ飲み物を頼んだという状況で、1つ目は〜、2つ目は〜とメニューを指定するような言い回しです。メニュー名を羅列すれば通じるのでしょうが、ネイティブの方やの言い回しや、もっとスマートに注文するときはどんな言い方を知りたいです。 「お酒を二杯ください。1つ目は〜で2つ目は〜でお願いします」 みたいな。
default user icon
manaさん
2019/02/05 16:16
date icon
good icon

53

pv icon

69073

回答
  • The first...the second...

「1つ目は〜で2つ目は〜」を英語にしたら、"the first...the second..." と言います。 リストを作ります: 1つ目 the first 2つ目 the second 3つ目 the third 4つ目 the fourth 5つ目 the fifth 6つ目 the sixth 7つ目 the seventh 8つ目 the eighth 9つ目 the ninth 10つ目 the tenth 例: I want two kinds of alcohol please. The first....The second...「[お酒](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33029/)を二杯ください。1つ目は〜で2つ目は〜でお願いします」 I'd like to order two drinks. First, .... Second, ... 「[飲み物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55101/)を二つ頼みたいです。一つ目は〜。二つ目は〜」
回答
  • I would like two drinks. First I would like~ and then I would like~.

  • Can I get a ○○ and a ○○ please?

英語では[飲み物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55101/)の種類を話す時に特定な言葉がありますが、その他に「drinks」はとても簡単な言い方です。よく「[アルコール](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33019/)が入った飲み物」と言う意味が通じますけど、もっと一般的な意味もあります。お水でもお酒でも、何の飲み物でも「drinks」と言う言葉を使うのができます。
Danielle G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Can I get a ~~~ and a ~~~ ?

  • I'd like to order two drinks. First, a ~~~. Second, a ~~~.

Can I get a ~~~ and a ~~~ ? 〜と〜をお願いできますか? I'd like to order two drinks. First, a ~~~. Second, a ~~~. ドリンクを2つ注文したいです。1つ目は〜。2つ目は〜をお願いします。 上記のように英語で表現することもできます。 order はここでは「注文する」という意味の英語表現です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

53

pv icon

69073

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:53

  • pv icon

    PV:69073

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー