★ 訳
(1)「非協力的な人」
(2)「チームワークを重んじない人」
★ 解説
(1)
「協力的な」という形容詞を意味する cooperative に否定の接頭辞 un を付けたものです。
lucky に対して unlucky があるのと同じです。
(2)
関係代名詞節を使って person に説明を加えたものです。
a person + he/she doesn't value teamwork
「ある人」「その人はチームワークを重んじない」
↓
a person who doesn't value teamwork
「チームワークを重んじない人」
ご参考になれば幸いです。
a person who is not willing to cooperate with others
a person with whom collaborative work is not possible
ご質問ありがとうございます。
① "a person who is not willing to cooperate with others"=「他人と協力したくない人」
② "a person with whom collaborative work is not possible"=「協同的な作業をすることが不可能な人」
例文: "I don't think we should hire him. He seems like someone who probably will not cooperate with his colleagues."=「彼を採用しない方がいいと思う。同僚と協力しなそうな人だ。」
ご参考に。