質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
初めて身近な人を亡くしたって英語でなんて言うの?
親族ではなくて、お世話になった人、関わりの多かった人が亡くなったと伝えたいです。
Yukinoさん
2019/02/08 12:16
5
15375
Asada S
英語教師、通訳、翻訳
アメリカ合衆国
2019/02/08 20:58
回答
I lost someone I was close to for the first time.
Someone I am close to は「身近な人」、「親しい人」(場合によっては「恋人」)という意味です。 「亡くした」はlostと訳しました。「死ぬ」はdieですが、lose (過去形lost)はより丁寧な言い方です。
役に立った
4
TE
翻訳家
アメリカ合衆国
2021/07/31 00:34
回答
It's the first time I lost someone close to me.
It's the first time I lost someone close to me. 身近な人を亡くしたのは初めてです。 someone close to me は「身近な人」という意味の英語表現です。 close が「身近」を英語で表すことができます。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。
役に立った
1
5
15375
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
悲しみを乗り越えることは、簡単ではないけどって英語でなんて言うの?
失って改めて気づくって英語でなんて言うの?
あなたを近くに感じますって英語でなんて言うの?
身近にって英語でなんて言うの?
身近って英語でなんて言うの?
身近なって英語でなんて言うの?
兄弟はいますか?って英語でなんて言うの?
趣味は○○ですって英語でなんて言うの?
身近な例を挙げると~って英語でなんて言うの?
身近に感じるから好きですって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
5
PV:
15375
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
168
2
Paul
回答数:
107
3
Yuya J. Kato
回答数:
107
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
432
2
Yuya J. Kato
回答数:
310
3
Paul
回答数:
308
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
4
1
Paul
回答数:
18454
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8428
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら