世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

君死にたもうことなかれ って英語でなんて言うの?

君に死んでほしくない
君に生きていてほしい
という意味で

default user icon
chikaさん
2019/02/11 19:33
date icon
good icon

2

pv icon

6160

回答
  • I don't want you to die.

  • I want you to be alive.

君に死んでほしくないとストレートに表現するのであれば、”I don't want you to die.”となります。don't want you to ~ の表現は、あなたに〜してほしくない。という日常会話でもよく使う表現になります。
また、君に生きていてほしいとストレートに表現する場合は、”I want you to be alive.” になり、want you to ~ の表現は、あなたに〜してほしい、という先ほどの逆の表現になりますね。

Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

2

pv icon

6160

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6160

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー