世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

名言を吐くって英語でなんて言うの?

〇〇はたくさんの名言を吐く/言う。など
default user icon
ugeneさん
2019/02/15 02:44
date icon
good icon

4

pv icon

4890

回答
  • 〇〇 makes a lot of witty remarks

  • 〇〇 says a lot of wise things

  • 〇〇 is very witty/wise

to make witty remarks (いたずらというニュアンスが入っています) to say wise things/to say something wise (深い・賢いことを言う) 名言を言う 私だったら、〇〇 is very witty/is very wiseにします。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • make wise remarks

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「明言を吐く」は、 make wise remarks 「賢い発言をする」 のように表現しても良いと思いました(*^_^*) 例) He often makes wise remarks. 「彼はよく賢い発言をする」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

4

pv icon

4890

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4890

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら