質問する
ゲストさん
注目
新着回答
「人気者も大変だね」って英語でなんて言うの?
人気者の友人へ贈る言葉です(泣)
taroさん
2019/02/17 21:20
13
7238
Julian
Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
イギリス
2019/02/18 02:25
回答
It must be hard being so popular
大変であることは「It must be hard」を使えます。 また、人気は「popularity」です。 人気者のことは「popular person」になります。 従って、「It must be hard being so popular」を提案しました。
役に立った
11
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
Woods Danny
世界人
オーストラリア
2019/04/30 01:00
回答
It seems that even popular people can have it rough
It seems that even popular people can have it rough 人気者でも つらい時もあるそうですね it seems that 最初に言うと ちょっと ソフトにして 時間が来て考えたような 印象になります。 can have it rough は辛いときや 運が悪くて嫌な思いがある ことです
役に立った
2
13
7238
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
芸能人も大変なんですねって英語でなんて言うの?
あなたは人気者だからコメント返すの大変だねって英語でなんて言うの?
人気者って英語でなんて言うの?
祖母は体が不自由なので、車椅子生活です。って英語でなんて言うの?
父親の介護のために、会社を辞めざるをえない。再就職が心配だ。って英語でなんて言うの?
どの会場も満席になるほど人気の舞台はチケットを取るのが大変です。って英語でなんて言うの?
女性の間で流行ってるキャラクターはAの他にありますかって英語でなんて言うの?
客が来ないと嘆いてるくらいなら積極的に外出て声掛ければって英語でなんて言うの?
日本でもすごい盛りがっているって英語でなんて言うの?
ここの高速道路、覆面パトいるらしいよ。レーダー役に立たないかも。って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
13
PV:
7238
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
8
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12181
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら