奇抜な服装って英語でなんて言うの?

いつも目立つ格好をしてくる友人がいます。
female user icon
Satokoさん
2016/04/15 15:37
date icon
good icon

15

pv icon

23274

回答
  • a bizarre outfit/attire

    play icon

  • an eccentric outfit/attire

    play icon

「奇抜な」は eccentric や、「ちょっと変わった・変な」というニュアンスで bizarre も使われます。
服装は fashion 以外にも outfit / attire などが用いられます。

bizarre はどちらかというと strange 寄りで、eccentric は original に寄った表現で用いられますよ。

ちなみに、褒め言葉的な意味合いとトーンで、Not many people can pull that off.(あんまり他の人が真似できない格好だね)/ How can you pull that off?(着こなすね!) / I envy you for pulling that off.(着こなせて羨ましいよ) と表現することが多いです。

参考までに(^^)
回答
  • outrageous clothes

    play icon

  • startling fashion

    play icon

outrageous=インパクトが強い
これも、「奇抜な」にぴったりです。

startling=衝撃的な
これは、日本のギャルの紹介記事なのでよく目にする表現です。

奇抜なファッションのレベルで使い分けてみてください!
回答
  • outlandish clothing

    play icon

  • outlandish clothes

    play icon

「奇抜な服装」は、

"outlandish clothing" / "outlandish clothes"

と言うことも出来ます。

"outlandish"は、「奇抜な・風変わりな」という意味です。

"My friend likes to dress in outlandish clothes."
「私の友人は奇抜な格好が好きです。」


ご参考になれば幸いです。
good icon

15

pv icon

23274

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:23274

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら