世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

君たちは、いつも同じやりとりをしているって英語でなんて言うの?

いつも同じ話題で盛り上がったり、同じ質問のやり取りをしてる友達に 使ったり、様々な場面で使いたいと思っています。
default user icon
fumiyaさん
2019/02/18 15:35
date icon
good icon

1

pv icon

4599

回答
  • You are always talking about the same thing.

  • I've seen you talking about that so many times.

  • Same conversations, every time I see you.

You are always talking about the same thing. 君(たち)はいつも同じことを話している。 2人なら You two, 複数なら You all とくくることもできます。 I've seen you talking about that so many times. 君(たち)がそれについて何度も話しているところを目撃しているよ。 自分が何度もその場に居合わせている=何回も話しているね。 という意味を含めることができます。 Same conversations, every time I see you. 毎度毎度会うと、同じ会話だな。 きちんとした文章になっていませんが、友達間で言う感じだと、このような言い方もあります。 「よく飽きもせず…」というニュアンスもあると思うので、言い方次第では嫌味だと思います。
回答
  • You guys are always talking in circles.

加筆です。 少しカジュアルなシーンでは以下のような言い回しもあります: You guys are always talking in circles. Circleは終わりが見えないというニュアンスでTalking in circleというフレーズを使います。 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

4599

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4599

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー