・"The computer is getting slower as time goes by."=「時間がたつにつれてパソコンの動作のスピードが遅くなる。」
・"The computer runs slower as time goes by."=「時間がたつにつれてパソコンの動作のスピードが遅くなる。」
・"The computer is running slower as time goes by."=「時間がたつにつれてパソコンの動作のスピードが遅くなる。」
・"The computer is processing more slowly as time goes by."=「時間がたつにつれてパソコンの動作のスピードが遅くなる。」
説明・備考:英語でほとんどの機械の動作を"running"と呼べます。上記の"processing"は多少固くて専門用語です。
スムーズの場合の例文:
・"The computer runs smoothly at first."=「最初はパソコンの動作がスムーズです。」
・"The computer is running smoothly at first."=「最初はパソコンの動作がスムーズです。」
A brand new computer runs fast but it gradually slows down with time.
The computer is slow.
This computer runs smoothly.
買ったばかりの新しいパソコンは動作が早いけど、時間がたつにつれて動作が遅くなる
A brand new computer runs fast but it gradually slows down with time.
買ったばかりの新しいパソコン=A brand new computer runs
動作が早い=runs fast
徐々に遅くなる=gradually slows down
時間がたつにつれて=with time
コンピュータの動作が遅い
The computer is slow.
動作がスムーズ
This computer runs smoothly.