回答
-
battle over territory
-
dispute over territory
縄張り争いは、battle over territory、もしくは、dispute over territory と表現します。
争い系の単語の後のover は、about と同じ意味で、〜についてのと言う意味になります。
ご参考になさってくださいね。
回答
-
"Turf war"
-
"Territorial dispute"
英語フレーズ:
"Turf war"
"Territorial dispute"
解説:
「縄張り争い」は、文字通り地域や領域を巡る争いを意味する表現です。
- "Turf war" とは直訳すると「草の根の戦争」となりますが、縄張りなどの領域を巡る勢力間の対立や争いを指します。通常、犯罪組織が利権を巡って争う文脈で使われることが多いです。
- "Territorial dispute" は「領土紛争」とも訳され、文字通りある地域を巡る紛争や争いのことです。これは国家や地方自治体などより大きなスケールで使われることが多いです。
役に立つ単語とフレーズ:
- turf: 縄張り、領域
- territorial: 領土の、地域の
- war: 戦争、争い
- dispute: 紛争、論争