世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

縄張り争いって英語でなんて言うの?

縄張り争いって英語でなんと言いますか?
male user icon
HIROYAさん
2019/02/21 23:40
date icon
good icon

7

pv icon

7983

回答
  • battle over territory

  • dispute over territory

縄張り争いは、battle over territory、もしくは、dispute over territory と表現します。 争い系の単語の後のover は、about と同じ意味で、〜についてのと言う意味になります。 ご参考になさってくださいね。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • "Turf war"

  • "Territorial dispute"

英語フレーズ: "Turf war" "Territorial dispute" 解説: 「縄張り争い」は、文字通り地域や領域を巡る争いを意味する表現です。 - "Turf war" とは直訳すると「草の根の戦争」となりますが、縄張りなどの領域を巡る勢力間の対立や争いを指します。通常、犯罪組織が利権を巡って争う文脈で使われることが多いです。 - "Territorial dispute" は「領土紛争」とも訳され、文字通りある地域を巡る紛争や争いのことです。これは国家や地方自治体などより大きなスケールで使われることが多いです。 役に立つ単語とフレーズ: - turf: 縄張り、領域 - territorial: 領土の、地域の - war: 戦争、争い - dispute: 紛争、論争
good icon

7

pv icon

7983

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7983

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら