世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ケーブルって英語でなんて言うの?

携帯用充電ケーブルを買ったのですがすぐ壊れてしまって困りました。
default user icon
hirokoさん
2019/02/22 14:02
date icon
good icon

18

pv icon

23697

回答
  • cable

「ケーブル」は英語では"cable"と言います。 例: "I bought a new charging cable for my phone but it broke almost immediately." 「携帯用充電ケーブルを買ったのですがほぼすぐ壊れてしまった」 "bought"は"buy"の過去形で、"charging"は「充電」に相当します。 あと、"immediately"は「すぐ」という意味を持っています。 参考になれば幸いです。
回答
  • cable

「ケーブル」は英語でそのままcableと言います。「充電ケーブル」は英語に訳して、charging cablerと言います。「ケーブル」は一般の単語なので、他に色んな’種類があるでしょう。 例: I bought a new charging cable for my phone but it broke right away! 新しい携帯用充電ケーブルを買ったのですがすぐ壊れてしまいました! I lost my charging cable. 私の携帯用充電ケーブルを無くなしました。 Because he likes to build electronics, his room is covered in cables. 彼は電子機器を作るのが好きだから、彼の部屋はケーブルで覆われています。
回答
  • cable

  • cord

「ケーブル」という言葉を英語で伝えると、「cable」という言葉になります。複数形は「cables」です。「Cord」という言葉も使っても良いと考えました。複数形は「cords」です。例えば、「charging cable」と「charging cord」と言っても良いです。「Charging」は「充電」という意味があります。例えば、「I-phones and Androids use different charging cables.」と「I-phones and Androids use different charging cords.」と言っても良いです。「Use」は「使う」という意味があって、「different」は「違う」という意味があります。
回答
  • cable

「ケーブル」は英語でそのままの"cable"ですね。 「充電ケーブル」は "charging cable"と言います。 例文: 携帯用充電ケーブルがどこにあるか知っていますか? Do you know where my charging cable for my phone is? そして、「ケーブル」の代わりに「コード」("cord")も使えます。
回答
  • cable

  • cord

ケーブルは英語で「cord」または「cable」と言います。両方は複数形になるとき「-s」とつきます。 携帯用充電ケーブルを買ったのですがすぐ壊れてしまって困りました。 I bought a new cable to charge my phone with and it's already broken. How do you like that? (大人のような言い方) I'm pissed because I just bought this cable to charge my phone and it doesn't even work. (若者のような言い方)
good icon

18

pv icon

23697

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:23697

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー