世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

寺院って英語でなんて言うの?

日本の寺院も好きですが中国やタイなど違う文化圏の寺院にも興味があります。
default user icon
Martonさん
2019/02/27 18:51
date icon
good icon

9

pv icon

4667

回答
  • Temple

    play icon

Temple =寺院 例文 There are many old temples in Kyoto. 京都にはたくさんの古い寺院があります。 また、神社は英語でshrine といいます。 ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
2019/03/01 00:00
date icon
回答
  • temples

    play icon

寺院はtemplesと言います。 Buddhist temples(仏教の寺院)
回答
  • temples

    play icon

寺院は英語で temples と言います。日本の文化と違う文化の寺院を区別したいなら、「(国籍) temples」または「the temples of (国)」という言い方が使えます。 日本の寺院も好きですが中国やタイなど違う文化圏の寺院にも興味があります。 I like the temples of Japan, but I'm also interested in temples from different cultures like China and Thailand.
回答
  • Temple

    play icon

寺院はtempleといいます。発音はテンプルです。 日本の寺院だけではなく、中国とタイの寺院も好きです。 Not only Japanese temples, but I also like Chinese and Thai temples too. 色んな寺院があるけれど全部は違う。 There are so many temples but they are all different.
回答
  • temple

    play icon

「寺院」は temple と言います。ただ temple という単語自体はキリスト教以外の宗教の建物を指します。 I like temples in Japan, and I’m also interested in temples in China or Thai which are of different cultures. 「日本のお寺が好きだけれど、中国やタイといった違う文化の国の寺院にも興味が有る」 Preserving old temples are important for culture and tourism and economy as well. 「古い寺院を保護することは文化、観光や経済のためにも同じくらい重要だ」
回答
  • temple

    play icon

これは英語で temple と言います。日本でしたら寺院のことを temple と言います。それに対して、神社のことを shrine と言います。東南アジアの寺院も temple と言います。そして、ユダヤ教の方のお祈りする場所も英語で temple と言います。キリスト教の方のところを church と言います。イスラム教の方のところを mosque と言います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

9

pv icon

4667

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:4667

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら