心臓 - heart
停止 - stop
簡単に - heart has stopped (心臓が止まった、心臓停止)を言える。
他の言葉があります。
Heart attack
Cardiac arrest
彼の心臓停止した
He is having a heart attack
He is undergoing cardiac arrest
「心肺停止」が英語で「Cardiac arrest」と言います。
例文:
彼女は心肺停止に至った。 ー She went into cardiac arrest.
心肺停止の患者を応急処置で生かした。 ー We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient
心肺停止によるショック ー Shock caused by cardiac arrest
参考になれば嬉しいです。
このセリフは医者のような言い方です:
患者が心肺停止です!
The patient's heart stopped!
The patient's going into cardiac arrest!
ドラマについて話したら、これはもっと日常会話的な言い方です:
The guys heart just stopped beating!
(Just は動詞を強調するために使いました。)
Cease は少し丁寧な言い方です。小説とかでよく見えます。
心肺停止は厳密に言うと heart stoppage です。これは名詞です。例えば、「彼は心肺停止になっています」は He's having heart stoppage と言えます。しかし、それより heart has stopped の方が普通かもしれません。例えば、心肺停止にになったら Their heart has stopped と言う言い方の方が普通だと思います。
ご参考になれば幸いです。