この製品は日本の技術の結晶であるって英語でなんて言うの?

日本の技術者は、優秀ですのね、
RYOさん
2019/02/27 23:21

5

3273

回答
  • This product is a crystallisation of Japanese engineering

  • This product is the personification of Japanese engineering embodiment

  • This product is the embodiment of Japanese engineering

製品 product; manufactured goods; finished goods
技術 technology; engineering; technique; skill; art; craft
結晶 crystal; crystallization; crystallisation

この場合「結晶」は「crystallisation」とつかってもいいですが「personification 」や「embodiment 」の方が英語の決まったフレーズです。
Ashley K DMM英会話翻訳パートナー

5

3273

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:3273

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら