再検討って英語でなんて言うの?

一度決定したことをもう一度考えることを言います。ビジネスでも色々な要因を分析して再検討することがよくあります。
kikiさん
2019/03/02 12:23

5

15871

回答
  • Reconsider

検討することは「consider」を使います。
それを再度するのは、「Reconsider」になります。

使い方を紹介する例文もいくつか挙げておきます:
- Please reconsider our proposal. We will not leave the building until you say yes.
- After reconsidering your proposal, we have decided to place the order.
- I urge you to reconsider!!
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Go over again.

  • Reconsideration.

  • Rethink.

ご質問どうもありがとうございました。
以上の質問に関する他の表現を見てみましょう。

例えば、

可能性を再検討するーGo over again the possibilities of (something...)
要因を分析して再検討するーReconsider the matter by analysing main factors.
この方針の再検討をするーI will go over this policy again.

以上は「再検討」に関する英語の例文でした。
ご参考までにして下さればと思います。
お役に立てれば嬉しいです。

Kaushika 英語講師・日英翻訳/通訳
回答
  • Reconsider

  • Re-examine

  • Review

意味:決まったことをもう一度考えて直すことです。

I want to reconsider my move to Florida.
私はフロリダ州に引っ越しを再検討したいと思います。

The referees are re-examining (reviewing) the verdict on the penalty call.
レフェリーは、ペナルティについての評決を再検討しています。

We would like to request a review of the process for improvement.
改善のため、プロセスの再検討をお願いします。

5

15871

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:5

  • PV:15871

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら