彼が窓ガラスを壊して先生に叱られるのは彼自身の責任です。って英語でなんて言うの?
This is his responsibility that he got scolded by the teacher destroying windows.
とかでも言えますか?
回答
-
It is his fault that he is getting scold by his teacher, because it was his decision to break the windows.
この場合はいけない事を彼がした為、responsibility=責任はこの場合には使えません。何故ならresponsibility は何かを成し遂げなければいけない時に使える便利な言葉で、こういう場合では使いません。ですから、fault =誤ち この場合にもっとふさわしい言葉を使いました。
窓を壊したと言う時にはdestroy も使えますが一番良く使われる言葉はbreak なので、使いました。
お役に立ちましたか?^_^